PapakāingaNgā PūrongoMō TKIHaporiRapuaNgā KuraTauwhitiwhitiTomokangaĀwhina
 UsernamePassword       Need a password?  Register here
Te Reo Ingārangi

  Ngā Pūrongo o te Hapori Ingarihi Mō Te Hunga Reo Kē
(ESOL)   
Tell us about links to inappropriate material
Spacer Pix
Kōrero HōuTā te Kaitakawaenga HaporiKaupapa HōuKarere Spacer Pix
Spacer Pix

Kia ora, nau mai ki te hapori o Ingarihi Mō Te Hunga Reo Kē. E kaingākau ana mātau ki ōu kōrero whakahoki, me ō whakaaro, ā, e tono ana ki a koe ki te whakapā mai ki a mātau i esol@tki.org.nz.

Ka whakamohoahia tēnei whārangi ia rā me ngā kōrero, ngā rawa hoki e pā ana ki te hapori Ingarihi Mō Te Hunga Reo Kē. Tirohia ngā rauemi kua tirohia kēhia mā te whakamahi i ngā pātene kei raro i te tao i te taha katau o tēnei whārangi.


  Kōrero Hōu   
Back to top

User-contributed content icon. New category of websites: User-contributed content
Hei whakautu ki ngā momo rerekētanga o te ipurangi, ko te tikanga ināianei mō TKI, ka whai hononga ki ētahi ipurangi pūmanawa (pae 2.0) pāpori. Ka taea ngā momo pūmanawa pāpori te whai wāhi atu e ngā kaitangotango te takoha atu ētahi matū me te mahi tahi o ngā tāngata e waia ana ki ngā rangitaki, wikis me ēra atu taputapu hoki. Ka taea e ēnei paetukutuku te whakaatu i ngā whakaahua ā-upoko, ā-pakihiwi hoki, kia whāki mai ai rātau i ngā horopaki a ngā kaiwhiwhi. Pākaha ana te tūwhera mai a ngā paetukutuku katoa ki ngā whakaritenga tino kounga o te manatū, ko te tikanga anō, ka taea e ngā pouako te āta whakamātautau i tēnei wāhanga ipurangi mō ngā āhuatanga hāngaitanga me te tika hoki, ā, ki te whai whakaaro ki ngā take tūmatanui me te maru i mua i tō waia atu ki ō ākonga.
30-06-2008

Ministry of Education logo. The English Language Learning Progressions (ELLP)
Ka taea te tango mai ēnei puka i te ipurangi. E kōrero ana mō ngā rauemi hei āwhina i te hunga ngaio me ngā pouako ki te whakaako i ngā ākonga akoako i te reo Ingarihi, ā, ka taea e ngā pouako te rapu i te matū, te rārangi kupu, me ngā pūtoi mahi e pā ana ki ngā ākonga. I tukuna ngā puka ki ngā kura i te wāhanga tuatahi i te tau 2008.
http://www.tki.org.nz/r/esol/esolonline/ellp_e.php
17-04-2008

Ministry of Education logo.

Kua whakarerekētia te tukanga hei tono mā ngā rauemi me ngā whakaputanga a te MOE
Kua whakarerekētia te tukanga hei tono mā ngā rauemi me ngā whakaputanga a Te Tāhuhu o te Mātauranga. Mai i te tuatahi o ngā rā o Poutū-te-rangi 2008, kei a Wickliffe Ltd te mana whakahaere mō ngā ratonga kiritaki me te whare putunga o ngā rauemi me ngā whakaputanga – hei tono ā-waea 0800 660 662, ā-waea whakaahua rānei 0800 660 663. Ākuanei ka puta tētahi whakarārangi hou hei tono ā-ipurangi, ā-īmēra rānei.
29-02-2008


Ministry of Education logo. Multilingual School Notices – Forms
Whakamahia ēnei pānui me ngā puka iti ā-kura e taea te tā, i te wā e tohatoha pārongo ana koe me ngā whānau, ngā hapori mai i ngā iwi manene.
http://www.minedu.govt.nz/index.cfm?layout=document&documentid=12431&data=l
14-01-2008

Ministry of Education logo. Effective Literacy Strategies: Pasifika Focus (PDF 193KB)
Pānuihia tēnei pūrongo arotake rāpopoto mō ngā kaiako e whakaako ana i ngā ākonga Pasifika. E whakarato ana hoki i ētahi aratakinga, ētahi pārongo hoki mō ngā kōrero me ngā hiahia a ngā ākonga, hei whakapakari hoki i ngā pūkenga a ngā kaiako mō ngā wāhanga mahi tuhituhi kōrero. He pai tēnei tū āhua hei papa whakarite whakaaro mō ngā kaiako e pā ana ki ngā tūmahi tuhituhi kōrero mā ngā ākonga, me ngā whakahau a ngā wāhanga marautanga, me ngā uauatanga e rongohia e ngā ākonga Pasifika.
http://www.tki.org.nz/r/literacy_numeracy/pdf/effective-literacy-strategies-pasifika-focus.pdf
08-11-2007

Ministry of Education logo.

Bilingual Assessment Service Information
Pānuihia ngā kōrero mō tēnei ratonga e taea ai ngā kura auraki te whakamahi i ngā rōpū Resource Teachers: Learning and Behaviour (RTLBs) hei whakahaere i a rātau aromatawai reorua o ngā hiahia mai i ngā ākonga o reo kē. Mā tēnei aromatawai e kitea te rerekētanga o ngā hiahia ki te ako reo, ētahi atu mahi whakapakari i te reo me ngā hiahia ā-hinengaro, i roto i to rātau ake reo me te reo Ingarihi hoki.
http://www.minedu.govt.nz/index.cfm?layout=document&documentid=12057&data=l
12-07-2007


Ministry of Education logo.

ESOL Resources for Schools, Teachers and School Communities
Kei tēnei puka iti (PDF 1.29MB) ngā rauemi ESOL i hangaia e Te Tāhuhu o te Mātauranga, pērā in ga rauemi mō ngā kura, ngā kaiako me te hapori whanui. E whakarato ana i ngā aratohu mō ngā rauemi nei, ngā momo wāhanga o ia rauemi, me te uru atu ki te whakamahi i ngā rauemi nei.
http://www.tki.org.nz/r/esol/PDF/ESOL_Pamphlet.pdf
06-07-2007


Ministry of Education logo.

Recommended Software for use with English Language Learners
Whakamahia tēnei pūrongo mai i Te Tāhuhu o te Mātauranga e mau nei te rārangi o ngā whakamārama poto o ngā whakamahinga tika a ngā pūmanawa rorohiko hei tautoko i ngā mahi whakaako, akoako i te reo Ingarihi.
http://www.minedu.govt.nz/index.cfm?layout=document&documentid=12068&data=l
27-06-2007


LearnEnglish Kids.

LearnEnglish: Kids
Whakahaungia o ākonga ki te whai i tēnei mahi akoako i reo Ingarihi me ōna kēmu, ōna pūrākau, ngā waiata, me ētahi tauwhitiwhiti, he wāhanga nō te pae LearnEnglish o te Poari o Ingarangi. He kōnae oro hei whakarongo, ngā tū momo ara ki te tuku ruri, tae atu ki ngā arotakenga pukapuka me ngā arotakenga kiriata.
http://www.learnenglish.org.uk/kids/
14-06-2007


  Tā te Kaitakawaenga Hapori   
Back to top

The New Zealand Curriculum. The New Zealand Curriculum
Tūhurahia The New Zealand Curriculum i runga ipurangi ka hono hoki ki ngā momo rauemi me ngā rauemi tautoko hoki.
http://nzcurriculum.tki.org.nz

MOE logo English for Speakers of Other Languages (ESOL) Ministry of Education
Kei tēnei paewhakaata ngā pārongo a Te Tāhuhu o te Mātauranga moō ngā kōrero mō ngā kaupapa, ngā tukanga tahua, me ngā rauemi e tautoko ana i ngā ākonga ESOL.
http://www.minedu.govt.nz/index.cfm?layout=index&indexid=8373&indexparentid=1072

MOE logo Improving English Language Outcomes for Students Receiving ESOL Services in New Zealand Schools, with a Particular Focus on New Immigrants
E whakamārama ana tēnei ripoata i ngā huanga o te tirohanga hou mō ngā mahi whai hua mō te whakaako me te akoako i ngā mahi tuhituhi kōrero i roto i te rāngai kura mō ngā ākonga Non-English Speaking Background (NESB), ā, e kōrero ana mō ngā otinga mahi o tēnei tūhuratanga o ngā momo ara e taea ai e ngā kura te whakarite, te whakatutuki i ngā hiahiatanga mō ngā mahi akoako reo ki ngā ākonga NESB.
http://www.minedu.govt.nz/index.cfm?layout=document&documentid=8632
&indexid=8373&indexparentid=1072

MOE logo ELIP (English Language Intensive Programme) Years 7–13
Kei tēnei rauemi e mau ana ngā rawa tohutohu a te kaiako mō ēnei o ngā hōtaka mō te hunga kaiako o ngā ākonga akoako i te reo Ingarihi, ā, kua tukuna atu ki ngā kura e akoako nei ngā ākonga ESOL, ngā ākonga rānei ā-ao kei ngā tau 7–13. E wātea ana ētahi atu kape mai i te Rōpū Mātauranga mō te Hunga Manene, $75.00 (ka uru mai te P&P me te GST). Mēnā ki ō whakaaro kāore anō tō kura kia whiwhi i tō kape kore utu, whakapā atu ki a Helen Nicholls, Kaitohutohu Matua, Rōpū Mātauranga mō te Hunga Manene, me īmera rānei helen.nicholls@minedu.govt.nz

Selections: Making it Happen and Insects and Teachers' Notes
Kei tēnei raupapa, arā te Selections, ngā mahinga pai hei whakaako, he aronga nui, ā, e pā ana ki ngā kaupapa pānui mō ngā ākonga kāore e mōhio ana ki te kōrero Ingarihi, kei ngā tau 7-10, ā, he mahi uaua ki te pānui i ngā rauemi pānui. Ka whakamahia e ngā pukapuka Selections, kua tohua mai i ngā rauemi kua tāngia kētia i roto i te Junior Journal me te School Journal e ngā kaiako tohunga ki ngā mahi ESOL. Me tuku tono atu ki Te Pou Taki Kōrero: imeraorders@learningmedia.co.nz, waea rānei 0800 800 565.

MOE logo Code of Practice for the Pastoral Care of International Students
E hoatu ana te Tāhuhu o te Mātauranga i ngā kōrero e pā ana ki te Code of Practice for Pastoral Care mō ngā ākonga o tāwahi, i tirohia anotia i te Hakihea 2003.

MOE logo Non-English-Speaking-Background Students: Information for Schools
Mā tēnei kōpaki e āwhina ana tēnei pukapuka āwhina i ngā kura me ngā kaiako o ngā kura puta noa ki te hanga kaupapa, kawa, whakahaerenga hoki hei tutuki i ngā hiahia a ngā ākonga ESOL. Ko ngā wāhanga e toru ko te ESOL Resourcing Information, te Refugee Student Information, me te International Fee-paying Student Information. Kua tukuna atu tēnei kōpaki ki ngā kura e whakaako ana ngā ākonga ā-ao, ngā ākonga raānei kāore i te mōhio ki te kōrero Ingarihi. Mō ētahi atu kōrero whakapā atu ki te peka o Te Tāhuhu o te Mātauranga arā, te Rōpū ESOL ā-motu o Tāmaki-makau-rau: Nama Waea 0800 800 675, 09 374 5529 raānei, waea tono 09 374 5403.

MOE logo English for Speakers of Other Languages (ESOL) News Sheets
Tirohia ēnei o ngā putanga pūrongo mohoa mō ESOL, mai i Te Tāhuhu o te Mītauranga. Mī ēnei pepa PDF e whakamōhio atu ki a koutou mō ngā pūrongo, ngā rauemi, ngā kaupapa hou, ngā rā, me ngā kaupapa hou mō te hunga Pasifika, me te hunga manene hoki.

MOE logo English for Speakers of Other Languages (ESOL): Effective Provision for International Students (A Resource for Schools)
He mea āwhina tēnei rauemi o te Tāhuhu o te Mātauranga i ngā kura hei hoatu kounga mō ngā mahi tautoko o ESOL mō ngā ākonga ā-ao. He aratakinga whakahoahoa i ngā kaupapa, i ngā mahere kaipakihi, me ētahi tohutohu mō te mahere whakahaerenga, me ngā akoranga akoako.

MOE logo ESOL in the Mainstream Video Package
Ko te hāngai pū o tēnei o ngā rauemi he whakakaha ake i te whai manatanga o te hunga kaiako rīroa, kia pai ai ngā taiao akoako mō ngā ākonga o ESOL. E whakaahua ana tēnei rīpene i ētahi kura, ā, kua tukuna kia wātea ki ngī kura mō ngā awheawhe whakahiki pūkenga. Ka taea e ngā kura te tono mō ētahi atu kape, mā te whakapā atu ki a rātau tari rautaki ā-rohe.
26-08-2004

MOE logo Bilingual/Immersion Education: Indicators of Good Practice
E tūhura ana tēnei ripoata i ngā ara huanga mō ngā mahi mātauranga reorua, ā, e pā hoki ana ki ngā tirohanga o te rangahau ā-motu, ā-ao hoki, mō ngā mahi reorua, reorua/rumaki hoki. Ahakoa e hāngai ana tēnei ki ngā mahinga mātauranga Māori, ka taea tonu te whakauru i ngā tohutohu whai hua ki ngā horopaki reorua.
http://www.minedu.govt.nz/index.cfm?layout=document&documentid=9712&data=l
15-09-2004

NCEA Standards fulfilling the literacy requirement
E whakamārama ana tēnei whārangi o NCEA i te tutukitanga o ngā paerewa paetae me ngā paerewa mahi mō te kaupapa Ingarihi, te kaupapa Te Reo Māori me Te Reo Rangatira hoki, i ngā mahi tuhituhi kōrero mō te uruhanga ki te whare wānanga mai i te tau 2004.
http://www.nzqa.govt.nz/ncea/ue/litreqs.html

ERO.

The Pastoral Care of International Students in New Zealand Schools
E whakaatu ana tēnei pūrongo i ngā rapunga o te Tari Arotake ki te tiro mēna i oti i ngā kura te whakarite i ngā wāhanga 5, 6, me te whitu o te Code of Practice for Pastoral Care o ngā ākonga ā-ao i roto i ngā kura o Aotearoa. E hāngai ana ēnei wāhanga ki te atawhaitanga me te manaakitanga, tae atu ki ngā tukanga pouri hoki. E wātea ana te pūrongo nei i te tauira PDF, i te tauira Word rānei mai i te pae o ERO publications.
http://www.ero.govt.nz/Publications/pubs2005/IntnlStdntsJun05.htm


Ministry of Education Pasifika Early Childhood Education
Me noho mohoa tonu koe ki ngā mahi a te Mahere Mātauranga Pasifika o Te Tāhuhu o te Mātauranga i whakarewahia i te 7 o Pipiri 2006. E whakarato ana i te aronga rautaki mō te whakahaere i ngā ritenga e hāngai ana ki te whakapakari haere i ngā tutukitanga mātauranga mō te hunga Pasifika.
http://www.minedu.govt.nz/goto/pasifikaece2003

Ministry of Education logo. Instructed Second Language Acquisition
Pānuihia tēnei arotakenga tuhituhinga kōrero mai i te Tāhuhu o te Mātauranga e tūhura ana i ngā āria me ngā rangahautanga e pā ana ki te ariā whakaakoranga whai hua, e whakamahia ai he reo anō i roto i te horopaki o te akomanga.
http://www.minedu.govt.nz/index.cfm?layout=document&documentid=10599&data=l


ESOL Online NCEA Literacy Standards for University Entrance
Tirohia ēnei o ngā paerewa whakaako hou, i hangaia ki te āwhina i ngā ākonga kōrero reo kē kia riro ia rātau ngā urunga ki ngā whare wānanga mō ngā mahi tuhituhi kōrero. E hāngai ana ki ngā paerewa Ingarihi 8825, 12420, me te 12905, arā ngā Paerewa Paetae 2.2 (90376), 2.4 (90378), me te 2.8 (90381).
http://www.tki.org.nz/r/esol/esolonline/classroom/ncea/ue_e.php

Studyit. Studyit
Kua tau ngā mahi NCEA Ingarihi mō ngā taumata 1 me te taumata 2 i runga i a Studyit. Whakahaungia o ākonga ki te tūhura i tēnei tū āhuatanga hou e kitea ai e rātau ngā pārongo, ngā tohutohu, me ngā tautokotanga mō ngā mahi Ingarihi, ki te uru atu hoki ki ngā rōpū whakawhiti kōrero me ētahi atu ākonga e kōrero ana ki ngā kaiako ngaio.
http://www.studyit.org.nz/

TESOLANZ logo TESOLANZ
Ka taea e ngā kaiako te rēhita, te tono rānei mō te nūreta, mō te rātaka hoki, he pānuitanga mō ngā kōrero o ngā taumatua mātauranga o ESOL, ōna kaupapa, me te anga marautanga o ESOL me NCEA. Tirohia ngā pānui i konei CLESOL pepa wānanga.

International Students

Auckland events and seminars
Tirohia te nūreta o AKTESOL mō ngā kaupapa hou e haere mai ana:

Community Languages Association New Zealand (CLANZ)
He rōpū whakahaere a CLANZ e hoatu ana i ngā mahi tautoko, i ngā ara taura here hei whakapai haere i ngā reo hapori, me ngā kura reo hapori. Mō ētahi atu kōrero tirohia te whārangi CLANZ i roto i te paewhakaata o TESOLANZ, me whakapā atu rānei ki a Helen Panayidou.

ESOL Home Tutor Service
E kōkuhu ana tēnei pae whakaata i te Ratonga Kaiako mō te Kainga o ESOL i Aotearoa nei, e whakarārangi ana i te taumata o ngā ratonga kua whakaritea mō te hunga kei te ako ki ngā mahi kaiako nei. Arā noa atu ngā momo rauemi pēra i ngā tutukitanga o ngā rangahau e wātea ana i runga ipurangi mō te hunga kaiako me ētahi atu kua uru ki tēnei tū momo mahi, arā te mātauranga ESOL.

Kete image TKI Kete
Kua whakamahia anō e koe te "Favourites", te "Bookmarks" rānei, hei pupuri i ō momo paewhakaata katoa, kia kitea e koe a tōna wā? Ko te TKI Kete i runga i Te Kete Ipurangi, koia nei tōna mahi, ā, he pai ake kē hoki! Ā, he kore utu hoki! Mā te whakamahi i te mahinga TKI kete, ka taea te pupuri i ngā momo rauemi, pērā i ngā paewhakaata, ki runga i tōu ake wāhi i runga i TKI. Mā tēnei mahi, ka taea tō tomo atu i ō "favourites", mai i tētahi rorohiko e taea ai he tomokanga ipurangi. Ki te kimi i ētahi atu kōrero, pēhia te hono i runga ake nei.

Mēnā e pīrangi ana kia aro mai te etitā ki tētahi pae whakaata tēnā koa īmēra mai kia mātau.

  Kaupapa Hou   
Back to top

Ko ngā momo hui katoa me ngā kaupapa aronga ki tēnei hapori, e tōia mai ana ki mua i tōu aroaro. Mēnā e pīrangi ana koe ki te whakamōhio mai ki a mātau mō ētahi kaupapa, tēnā koa īmēra mai ki a mātau me ngā kōrero.

CLESOL 06. CLESOL 2006 Conference
Origins and Connections: Linking Theory, Research and Practice Ngā Mātāpuna, Ngā Hononga
29 Mahuru – 2 Whiringa a-nuku 2006
Ahuriri
E whakarato ana tenei hui a CLESOL i nga huarahi kia ranongahia nga rangahautanga mohoa, me nga taera o te whakaako me te akoako i tetahi reo. E hiahia ana te Komiti o te Hui nei kia tukuna nga tono mo nga awheawhe ki a ratau. Mo etahi atu parongo tirohia te paetukutuku, whakapa ranei ki nga kaiwhakahaere ranei o te hui, nama waea 04 568 4576.


  Karere   
Back to top

TESSOL tuition fees scholarships for teachers
Kei te whakaratoa e Te Tahuhu o te Matauranga i nga karahipi mo nga kaiako e whakaako ana i roto i nga mahi akomanga ESOL, i roto ranei i nga akomanga ESOL o nga kura auraki, kia whakawhiwhia ratau ki nga tohu ESOL. Ka whakawhiwhia nga karahipi mo nga wahanga e toru nei, ara te: Kaupapa Manene, Kaupapa Pasifika, me te kaupapa Ao whanui. Mo etahi atu parongo whakapa atu ki a Gillian Barron, nama waea (09) 302 9257, i a Helen Nichols ranei, nama waea (09) 302 9256, imera esolinfo@minedu.govt.nz

Whakaakoranga ā-waea
Ka koa te rōpū o TKI ki te whakaako-ā-waea haere te whakaatu haere i tēnei paetukutuku, ma te waea, ki o huihuinga kaimahi kura, nga hui whakariterite rānei. Toroa mai mātou ki tutorials@tki.org.nz hei whakahura haere i tēnei huarahi.

Anei te wāhi hei whakawhiti kōrero me ngā tāngata kaore e mōhio ki te kōrero pākehā te hapori(ESOL). Mēnā e pīrangi ana koe ki te tuku karere mai mō ngā manuhiri o tēnei hapori tēnā koa tonoa mai he īmēra.

Back to top

English for Speakers of Other Languages

Community search
Click a category to open a menu window
Curriculum and assessment
Pedagogy and professional support

Rapua Terehia:
Rapu
Rauemi Puta Noa: Mahuetia Rai Roto
Key collections

ESOL online

Literacy and Numeracy