PapakāingaNgā PūrongoMō TKIHaporiRapuaNgā KuraTauwhitiwhitiTomokangaĀwhina

  Hangarau i roto i Te Marautanga o Aotearoa  

Ngā Whāinga pāetae o te Whenu Tuarua: Mātauranga Hangarau

Mātauranga Hangarau Taumata 1

I roto i te whānuitanga o ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau, ko te tikanga ka taea e ngā ākonga:

3. te pātapatai me te whakatakoto whakaaro e pā ana ki te whakamahi me te whakahaere i ngā hangarau o ia rā, pērā i te toa hokomaha.

4. a) te pātapatai me te whakawhiti whakaaro e pā ana ki ngā whakarerekētanga i ngā hangarau kua taunga kē ki a rātou, pērā i te hanga pepa;

modification
e) te pātapatai me te whakawhiti whakaaro e pā ana ki ngā pūnaha hangarau kua taunga kē ki a rātou, pērā i ngā kokuhunga me ngā whakaputanga.

5. te whakawhiti whakaaro e pā ana ki te āhua o te whakatutuki māhi hangarau a tētahi rōpū pērā i ngā kaihanga whare; ngā kaitango mō ni i ngā toa hokohoko.

technological system
input
output

 

6. te whakawhiti whakaaro e pā ana ki ētahi huarahi e whakawhitihia ai ētahi whakaaro hangarau hou e mōhiotia whānuitia ana, pērā i ngā hua kai hou. Ko te tikanga kia puta māi i ngā ākonga he otinga hangarau i roto i ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau māha; technological solutions
7. te tāutu me te whakawhitiwhiti whakaaro mō ngā hiahia, ngā huarahi wātea, me ngā mānakohanga i roto i tō rātou taiao o tō rātou rohe.

8. mō te wāhi ki ngā hiahia me ngā huarahi wātea kua kitea:

a) te whakawhiti whakaaro mō ngā otinga me ngā rautaki ka taea, ā, ka kōwhiri, ka whakahiato i tētahi kōwhiringa e hāngai ana;

e) te tāutu me te kohikohi i ngā rawa e tino hiahiatia ana, ā, ka whakatauira, ka hanga rānei i te otinga e pāi ana ki a rātou;

i) te whakaatu me te tāutuhi i ētahi huatau o tā rātou e whai ana, tā rātou neke whakamua me ngā hua ki ētahi atu;

o) te whakaahua me te whakawhiti kōrero e kitea ai e pēhea ana ō rātou whakaaro ki te āhua o tā rātou whakatutuki i te otinga e whāia ana e rātou.

Mātauranga Hangarau Taumata 2

opportunities
preferences

 

I roto i te whānuitanga o ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau, ko te tikanga ka taea e ngā ākonga:

3. te hōpara, me te whakawhiti kōrero e pā ana ki te whakamahi me te whakahaere i ngā hangarau e whakamahia ana ia rā.

technological areas and contexts
4. a) te tāutu, me whakawhiti whakaaro e pā ana ki ngā whakarerekētanga me ngā whakahāngaitanga i roto i ngā hangarau kua taunga kē ki a tātou, pērā i ngā waka whai porotiti; modification; adaptation
e) te tāutu, me te whakaahua i ngā huatau mō ngā wāhanga o ngā pūnaha hangarau pērā i ngā hononga me ngā raupapa.

5. te whakaahua e pēhea ana te whakahaere a ētahi rōpū i ngā māhi hangarau pērā i ngā rata niho.

connection; sequence
6. te tāutu me te whakawhitiwhiti kōrero e pā ana ki ngā huarahi e whakawhitihia ai, e whakatairangahia ai tētahi hangarau tauwhāiti , pērā i te mō tokā. specific

 

Ko te tikanga, kia puta māi i ngā ākonga he otinga hangarau i roto i ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau māha. Ka taea e rātou:

7. te kohikohi mōhiohio, te tāutu me te whakawhiti kōrero mō ngā hiahia, ngā huarahi wātea me ngā mānakohanga o roto i te taiao o tō rātou rohe.

8. mō te wāhi ki ngā hiahia me ngā huarahi wātea kua kitea,

a) te whakawhiti kōrero e pā ana ki ngā otinga me ngā rautaki ka taea, ā, ka tipako, ka whakahiato i tētahi kōwhiringa e hāngai ana;

e) te tāutu me te kohikohi i ngā rawa e tino hiahiatia ana, ka whakatauira, ka hānga rānei i te otinga e pāi ana ki a rātou;

i) te whakaatu me te tāutuhi i ētahi tauira o tā rātou e whai ana, tā rātou neke whakamua me ngā hua, ki ētahi atu;

o) te whakaahua e pēhea ana tō rātou mānawa reka ki tā rātou ahu whakamua me ngā hua, ā, e pēhea ana te pāi o tā rātou whakatutuki i te otinga e whāia ana.

Mātauranga Hangarau Taumata 3

I roto i te whānuitanga o ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau, ko te tikanga ka taea e ngā ākonga:

3. te tūhura, me te whakaahua i te whakamahi me te whakahaere i ngā hangarau i waenga o ia rā, pērā i te taupuni hinu.

4. a) te whakataurite i ngā āhuatanga hiranga o ētahi hangarau, pērā i ngaā tikanga haumaru, me te māmā o te āhua ki te kiritaki;

e) te tūhura, me te whakaahua e pēhea ana ngā hononga o ngā wāhanga i roto i tētahi pūnaha hangarau.

 

safety practices; user friendliness

5. te whakataurite e pēhea ana te whakahaere a ngā rōpū rerekē i ngā māhi hangarau pērā i te tunu kai i te kāinga me te whakataurite i tēnei ki ngā kai i tunua i ngā wāhi hoko o rangaranga. takeaways
6. te tāutu, me te whakataurite i ngā huarahi e whakawhitihia ai, e whakatairangahia ai ētahi whakahiatotanga hangarau tauwhāiti ki ētahi rōpū mō tuhake pērā i ngā mōhiohio mō ngā mōmō takatakai.

Ko te tikanga, kia puta māi i ngā ākonga he otinga hangarau i roto i ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau māha. Ka taea e rātou:

7. te kohikohi me te whakataurite mōhiohio mō ngā hiahia me ngā huarahi wātea o roto i te taiao o tō rātou rohe.

8. a) mō te wāhi ki ngā hiahia me ngā huarahi wātea kua kitea te tūhura i ngā otinga me ngā rautaki ka taea, me te tīpako i tētahi kōwhiringa hāngai e tautoko ana i tā rātou i whakatau ai;

packaging
e) te whakatakoto māhere hei whāinga, te tāutu me te kohikohi i ngā rauemi e tika ana, me te whakaari i te otinga i tīpakohia hei whakatutuki i ngā pāearu i whakaaetia, i tohua rānei; plan of action
criterion

 

i) te whakatakoto i ngā hoahoa, ngā māhere me ngā hua ki ētahi rōpū kua āta tīpakohia i runga i te whakamahi i tētahi arā whakawhitinga kōrero e hāngai ana;

o) te arotake i ngā whakataunga, te ahu whakamua me te aromatawai he pēhea ana tō rātou mānawa reka ki ā rātou rautaki me ā rātou hua.

Mātauranga Hangarau Taumata 4

I roto i te whānuitanga o ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau, ko te tikanga ka taea e ngā ākonga:

3. te tūhura, me te whakamārama i te whakamahi me te whakahaere i ngā hangarau whānui e māhia ana ia rā, pērā i ērā i roto i ngā māhi whitiwhiti kōrero.

4. a) te tāutu i ngā mātāpono hangarau mātāmua, pērā i te whaikiko me te māmā o te whakatutuki; reliability
practicality
e) te tūhura i ētahi pūnaha hangarau me te whakamārama i ngā pānga i waenganui i ngā kōkuhunga, ngā hātepe me ngā whakaputanga. input; process
output
5. te whakamārama he aha ngā tangata o roto i ngā kaupeka hangarau tauwhāiti i whakahaere māhi ai i roto i ētahi āhuatanga, pērā i te tahu hangi, me te whakatakoto kaupapa mō tētahi taonga ā-rohe.

6. te tāutu rautaki hei whakamōhio, hei whakatairanga i tētahi whakaaro, i tētahi whakahiatotanga hangarau rānei, pērā i ngā pukapuka tohutohu me ngā pānui.

instruction mānuals and explanatory leaflets
Ko te tikanga kia puta māi i ngā ākonga he otinga hangarau i roto i ngā kaupeka me ngā oropaki hangarau māha. Ka taea e rātou: technological solution
7. te whakamahi i ngā huarahi ine nui me ngā huarahi ine kounga hei tāutu, hei whakamārama anō hoki i ngā hiahia me ngā huarahi wātea. quantitative; qualitative
8. mō te wahi ki ngā hiahia me ngā huarahi wātea kua kitea,

a) te tāutu i te ahua tuturu me ngā taipitopito o te take, me te tūhura i ngā rautaki whai hua; ka tipako i tētahi otinga tika mā roto i tewhakamātautau, te whakahāngaitanga, te tōriretanga me tewhakarerekētanga.

testing; adaptation; refinement; mō dification
e) te whakatakoto māhere hei whāinga me te tāutu i ngā rawa e tika ana (a-wa, a-tangata, a-rawa, a-moni); ka whakaari i te otinga i kōwhiria e tutuki ai ngā pāearu i whakaaetia, i whakaritea rānei;  

 

i) te whakatakoto me te whakamārama i ngā hoahoa, ngā māhere, ngā rautaki me ngā hua ki ngārōpū tauwhāiti i runga i te whakamahi i ngā mōmō whakawhiti kōrero mātahuahua;

o) te whakamārama i a rātou kōwhiringa me a rātou rautaki arotake, te arohaehae i ngā hua, me te whai whakaaro anō ki ngā whakaaro o ētahi atu.

Mātauranga Hangarau Taumata 5

I roto i te whānuitanga o ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau, ko te tikanga ka taea e ngā ākonga:

3. te tūhura me te kōrerorero i te whai pānga i waenganui i te whakamahi me te whakahaere hangarau.

design
4. a) te whakamārama i ngā mātāpono hangarau mātamua, pērā i te māiatanga; underlying technological principles; efficiency
e) te tūhura, me te whakatakoto pūrongo e pā ana ki ngā take e whai pānga atu ana ki te whakahaere i ngā pūnaha hangarau, pērā i te urupare me te aro turuki. feedback; mō nitoring

 

5. te tūhura kaupeka hangarau tauwhāiti hei tāutu i ngā tino ahua ake o te whakaharatau hangarau, pērā i ngā tikanga hauora me te noho haumaru i roto i te taha hangarau o te kai, te hātepe hoahoa i roto i te ahumahi hanga whare. technological practice
6. te whakataurite i ngā rautaki mō te whakawhiti kōrero e pā ana ki ngā mōmō hangarau rerekē hou, pērā i ngā pūnaha rorohiko mā ētahi mōmō rōpū.

Ko te tikanga, kia puta māi i ngā ākonga he otinga hangarau i roto i ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau māha. Ka taea e rātou:

7. te whakamahi i ētahi pūkenga e hāngai ana hei tūhura, hei whakatakoto i ngā hiahia, ngā huarahi wātea, me ngā mānakohanga o ngā kiritaki.

consumer preferences
8. mō te wahi ki ngā hiahia, ngā huarahi wātea me ngā mānakohanga kua kitea:

 

a) te whiriwhiri i ngā take me ngā arai e hāngai ana, tae atu ki ngā otinga kua takoto kē; te whakahiato me tewhakamātau otinga mā roto i tewhakarerekētanga me te whakahāngai, e tautoko ana i ta rātou i whakatau ai; constraint
e) te whakahiato māhere hei whāinga i ngā wa, ngā taputapu, ngā mātu me ngā tangata kia whakamahia i runga i te tika me te pāi, te whakaari i te otinga e tutuki ai ngā pāearu i whakaaetia, i whakaritea rānei;
i) te whakatakoto me te whakatairanga i ngā hoahoa, ngā māhere, rautaki me ngā hua, mā te whakamahi i ngā ahuatanga whitiwhiti kōrero e tika ana mō a rātou apataki; audience
o) te arotake i ngā huarahi kua whakahiatotia e a rātou rautaki me ngā a rātou otinga kua whiriwhirihia e pā ana ki ngā huatau me ngā pāearu kua whakaaetia, pērā i te utu totika, me ngā whakataunga ā-papori, ā-taiao hoki. cost effectiveness
 

Mātauranga Hangarau Taumata 6

I roto i te whānuitanga o ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau, ko te tikanga ka taea e ngā ākonga:

3. te tāutu me te kōrero i ngā taipitopito e pā ana ki te whai pānga i waenganui i te whakamahi me te whakahaere i ētahi hangarau māha.

4. a) te tūhura me te whakamārama i ngā mātāpono hangarau, pērā i te tika o te āhua noho a ngā kaimahi; technological principle
e) te tūhura me te whakaahua e pēhea ana te māhi tahi a ētahi pūnaha e noho māi ana hei wahanga mō tētahi pūnaha rahi tonu.

5. te tāutu, te whakataurite me te whakamārama i ngā ahuatanga mō tuhake o ngā māhi whakahaere hangarau, pērā i te whakamahi i ngā tūāpapamātauranga rerekē.

6. te tūhura me te arotake i ngā rautaki e pā ana ki te whakawhitiwhiti kōrero, te whakatairanga me te aromatai i ngā hua hangarau, me te aro ki ngā kaiwhakamahi, pērā i te tiaki taiao, te pā ki ngā kiritaki me ngā whakahoki a ngā kiritaki. consumer appeal and response
Ko te tikanga kia puta māi i ngā ākonga he otinga hangarau i roto i ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau māha. Ka taea e rātou:

7. te whakamahi i ētahi pūkenga e hāngai ana hei tūhura, hei arotake i ngā hiahia me ngā huarahi wātea, te tātari i ngā mō hiohio e tāutuhia ai ngā ahuatanga pērā i ngā ia e mānakohia ana e ngā kiritaki.

8. mō te wahi ki ngā hiahia, ngā huarahi wātea, me ngā mānakohanga kua kitea: preferences
a) te whiriwhiri i ngā otinga kua takoto kē rawa; te whakapuaki me tewhakamātau i ngā huatau me ngā rautaki hei kōwhiri otinga;

e) te whakahiato me te tuhi māhere hei whāinga e whakamahi totika ana i ngā rauemi; te whakaari i tētahi otinga e whakatutuki ai ngā pāearu kua whakaaehia, kua whakaritea rānei, ki ngā pāerewa kua whakaaetia, pērā i te pāi o tētahi mea hei māhi i te māhi e tika ana kia taea e ia;

i) te whakaata me te whakamārama i ngā hoahoa, ngā māhere, ngā rautaki me ngā hua i runga i te whakamahi, i te whakawhiti kōrero, me ngā arā whakatairanga e tutuki ai ngā mānakohanga tauwhāiti o ngā kiritaki;

o) te arotake i ngā rautaki me ngā hua i whiriwhirihia, te wānanga i a rātou whakataunga e pā ana ki ētahi pāearu whānui. criteria
 

Mātauranga Hangarau Taumata 7

I roto i te whānuitanga o ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau, ko te tikanga ka taea e ngā ākonga:

3. te tūhura me te whakamārama i ngā tino ahua ake o ngā hangarau whānui, ā, ka whakaahua i te whai pānga i waenganui i te pāinga, te māhi me te whakahaere.

4. a) te tātari i ētahi hangarau me te whakamārama i ngā mātāpono mātamua, pērā i te arotautanga;

optimisation
e) te tātari i te hanga, te raupapa me te whakahaere o ngā pūnaha.

5. te wheako, te whakatakoto pūrongo e pā ana ki ētahi hapori māhi hangarau, pērā i te mātai take o te whakahiato hangarau koiora; te whakahou i te māhere o tētahi taone.

case study
6. te tātari i ngā rautaki me ngā arai rerekē e pā ana ki ngā whakamōhio, ngā whakatairanga me ngā aromatai i ngā huatau me ngā putanga hangarau, pērā i te tono whakamana-ā-ture, i ngā pāerewa takatakai rānei. patent application
Ko te tikanga, kia puta māi i ngā ākonga he otinga hangarau i roto i ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau māha. Ka taea e rātou:

7. te whakamahi pūkenga whānui e tika ana hei kohikohi, hei tātari, hei arohaehae i ētahi raraunga e tāutuhia ai, e torire ai ngā mānakohanga o ngā kiritaki me ngā hiahia o ngā mākete me ngā huarahi wātea.

8. mō te wahi ki ngā hiahia, ngā huarahi wātea me ngā mānakohanga kua kitea:

 

a) te āta whakaahua i ngā māhi, te kimi māi i ngā arai me ngā whakaarohanga mā roto i te whakawhiti whakaaro, te tātari i ngā otinga ka taea me te tipako, tewhakamātau, tewhakarerekē, te whakahāngai rānei i tētahi kōwhiringa ka taea; select; test; mō dify
adapt; feasible option
e) te whakahiato i tētahi ara whai tikanga, me te whakamahi rawa e pūmau ai te māiatanga me te kounga; te whakanao i tētahi otinga e tutuki ai ngā pāerewa taha hanga, taha rerehua hoki; ngā whakaritenga ratonga me ngā pāerewa hauora, pāerewa noho haumaru hoki; critical pāth
efficiency; quality
physical; aesthetic
service
i) te tāpae, te whakamāori, me te whakatairanga i ngā hoahoa, ngā māhere, ngā rautaki me ngā hua ki tētahi apataki tauwhāiti , mā te whakamahi i ngā kupu me ngā tohu mātanga e tika ana; present
specific audience
specialist vocabulary and symbols
o) te āta arohaehae i ngā rautaki me ngā hua, me te whakapa atu ki ngā take pērā i te porihanga, te taiao, te taha pūtea, ngā pāerewa me ngā ture.
 

Mātauranga Hangarau Taumata 8

I roto i te whānuitanga o ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau, ko te tikanga ka taea e ngā ākonga:

3. te tātari me te arohaehae i te whai pānga i waenganui i te whakamahi, te māhi me te whakahaere i ngā hangarau tauwhāiti ;

4. a) te tūhura me te tātari i ngā mātāpono hangarau mātāmua, pērā i te kowaehanga, te whakahāngaitanga; underlying technological principles; mō dularisation;
e) te tirotiro me te arohaehae i ngā pūnaha mātatini i runga anō i te noho tuhonohono o roto i tētahi pūnaha, i waenganui rānei i ētahi pūnaha, pērā i te whakatina, te urupare, te pūmautanga. control; feedback; stability
5. te wheako, te tātari, te whakataurite, me te arohaehae hoki i te āhuatanga o te whakaharatau i roto i ngā hapori hangarau rerekē, pērā i te hoahoa whare, te pukaha ā-hiko; ngā rongoā waihanga. architecture; electrical engineering; pharmaceutical
6. te tātari i runga i te arohaehae me te aromātai i ngā rautaki i whakamahia me ngā ārai e hāngai ana i roto i te whakawhiti kōrero, te whakatairanga, me te aromātai o tētahi māhi hangarau hou tauwhāiti ki te taha ki ētahi rōpū, pērā i ngā here mātatika, ngā here ā-ture rānei, ngā tikanga tauhokohoko. ethical requirement; statutory requirement; trade practices
Ko te tikanga, kia puta māi i ngā ākonga he otinga hangarau i roto i ngā kaupeka me ngā horopaki hangarau māha. Ka taea e rātou:

7. te whakamahi i ētahi pūkenga e hāngai ana hei tāutu, hei whakamārama , hei arotake i ngā hiahia me ngā huarahi wātea, me te whai whakaaro anō ki ngā whakahau me ngā mānakohanga a ngā mākete.

8. mō te wahi ki ngā hiahia, ngā huarahi wātea me ngā mānakohanga kua kitea:

a) te tāutu i ngā whakaritenga māhi, te kimi māi i ngā arai me ngā whakaarohanga, te whakamahi rangahau e hāngai ana hei whakato otinga tōmua, rautaki tōmua rānei me te whakamātau, te tīpako, te whakarerekē me te whakahāngai i tētahi huarahi ka taea; task specification; constraint; consideration
preliminary option
e) te whakahiato i tētahi arā whai tikanga, te whakahaere tika tonu i ngā rawa, te whakanao otinga e tutuki ai ngā whakaritenga kua mō hiotia, tae atu ki te māiatanga o te whakanao, te ū tonu ki te kounga, ngā pāerewa tauhokohoko e pā ana ki te tutuki pāi o te māhi me ngā pāerewa hauora, pāerewa noho haumaru hoki; critical pāth
efficiency
i) te whakatakoto whakatau i runga i te mārama ki te whakatinana rautaki mō te whakawhiti kōrero me te whakatairanga i ngā huatau, ngā whakataunga me ngā hua, me te whakapa atu ki ngā whakautu a te hapori; promotion
o) te āta tātari, te āta aromatai i ngā rautaki me ngā hua, te arohaehae i ngā pūnaha e whakamahia ana e tutuki ai ngā pāerewa me ngā pāearu e pā ana ki te taha whakamahi, te taha rerehua me ngā whakahau a ngā kiritaki. performance; aesthetics
consumer demand
Rārangi upoko tōmua Whārangi ki mua